۰۲۱۲۲۲۱۵۲۵۴-۵۵

بلاگ‌ها

GUTA
قصه آلمانی: در دریاچه
سطح A1

Sofia und Alexander sind Geschwister. / سوفیا و الکساندرا خواهر و برادر هستند

Sofia ist achtzehn und Alexander siebzehn Jahre alt. / سوفیا هجده ساله و الکساندرا هفده ساله است

Sie wohnen in einer Stadt in Norddeutschland. / آنها در شهری در شمال آلمان زندگی می کنند

Die Stadt ist sehr klein. Nur 5000 Menschen wohnen hier. / این شهر خیلی کوچک است. فقط 5000 نفر در آنجا زندگی میکنند

Manchmal ist es ein bisschen langweilig in der Stadt. / گاهی اوقات بسیار در شهر بودن خسته کننده می شود

Die Natur ist aber sehr schön. / اما (آنجا) طبیعت زیبایی دارد

In der Nähe gibt es einen Wald und einen See./ در نزدیکی آنجا یک جنگل و یک دریاچه وجود دارد

Heute ist Sonntag. Es ist 9:30 Uhr und Sofia sitzt in der Küche am Tisch. / امروز یکشنبه است. ساعت 9:30 است و سوفیا در آشپزخانه پشت میز نشسته است

Sie trinkt einen Tee und sieht aus dem Fenster. / او چایی مینوشد و از پنجره به بیرون نگاه میکند

Die Sonne scheint./ آفتاب میتابد

„Alex, das Wetter ist heute so schön. Wollen wir an den See fahren?“, fragt Sofia./ الکس، هوا امروز خیلی خوبه. دوست داری بریم دریاچه؟، سوفیا سوال کرد

ادامه مطلب
GUTA
قصه آلمانی: در فرودگاه
سطح A2

„Los, beeil dich. Das Flugzeug startet bald!“, sagt Lisa. „/بیا، زود باش! هواپیما الان میره! "لیزا گفت"

Ja, ich weiß. Das musst du mir nicht sagen“, antwortet Anton./ بله، میدونم. لازم نیست تو بگیو "آنتون جواب داد"

Die beiden wollen heute in den Urlaub fliegen./ هردو میخواهند امروز به تعطیلات برند

Aber sie sind spät dran./اما اونها دیر رسیدند 

Anton legt die Badesachen in den Koffer./ آنتون مایوش را تو چمدون گذاشت

Lisa holt die Handtücher./ لیزا حوله را آورد

Dann setzen sie sich in das Auto und fahren los./ بعد نشستند تو ماشین و راه افتادند

Die Fahrt dauert eine halbe Stunde./ یک ساعت و نیم تو راه بودند

Anton parkt das Auto und holt den Koffer./آنتون ماشین را پارک کرد و چمدون را برداشت

Dann gehen die beiden in den Flughafen./ بعد هر دو رفتند داخل فرودگاه

Er ist sehr groß. „Wo müssen wir hin?“, fragt Anton. / خیلی بزرگه. کجا باید بریم؟ "آنتون پرسید؟"

Lisa sieht auf den Plan. „Nach rechts“, antwortet sie und läuft los./ لیزا به نقشه نگاه کرد. "راست"، او جواب داد و راه افتاد

Anton folgt ihr./ آنتون دنبالش رفت

„Oh Mist, da warten aber viele Leute am Check-In. Das wird knapp“, sagt Lisa. /"ای بابا، چقدر آدم تو صف تحویل بارهست. دیر میشه که"، لیزا گفت

Nach 30 Minuten sind sie dran./ بعد از 30 دقیقه نوبتشون شد

Lisa zeigt die beiden Tickets./ لیزا بلیطهاشون را نشان داد

Endlich dürfen sie zum Gate./ بالاخره تونستند برند به سمت گیت خروجی

Jetzt aber schnell! In wenigen Minuten startet das Flugzeug./ الان دیگه زود باش! چند دقیقه دیگه هواپیما میره

ادامه مطلب
GUTA
قصه آلمانی: آخرهفته
سطح B1

Marie ist genervt./ ماری عصبانی است

Es ist Wochenende und sie hat endlich mal wieder einen freien Tag./  آخر هفته است و او بالاخره دوباره یک روز تعطیل دارد

Eigentlich war sie heute mit Paula verabredet./ در واقع او امروز با پائولا قرار داره

Die beiden wollten zusammen an dem neuen Song weiterarbeiten./ اونها میخواهند دوتایی روی آهنگ جدید کار کنند

Paula und sie spielen in einer kleinen Band./ او و پائولا در یک باند کوچک کار میکنند

Aber Paula ist leider krank und musste absagen./ اما پائولا مریض هست و مجبور شده (قرار) را کنسل کنه

Dabei hatte Marie den Tag schon voll durchgeplant./  درحالیکه ماری کل روز را اینطوری برنامه ریزی کرده بود

Jetzt sitzt sie gelangweilt auf der Couch und weiß nicht, wie sie die freie Zeit nutzen soll./ حالا اون کسل روی مبل نشسته و نمیدونه، چه جوری باید اوغات فراغتش را بگذرونه

In diesem Moment vibriert Maries Handy./ تو این لحظه موبایل ماری روی ویبره زنگ خورد

Es ist eine Nachricht von Leon, einem alten Schulfreund./ یک پیغام از لئون، از دوستهای قدیمی مدرسه اش بود

Er ist zurzeit in der Stadt und fragt, ob Marie vielleicht etwas mit ihm unternehmen möchte./ او الان در مرکز شهر هست و سوال کرده بود، آیا ماری میخواهد باهاش وقت بگذرونه

„Ja, warum nicht. Ich habe heute noch nichts vor“, schreibt ihm Marie und schickt ihm die Adresse von ihrer Wohnung./ "بله، چرا که نه. من تمروز برنامه ای ندارم"، ماری برایش نوشت و آدرس خونش را برایش نوشت 

Einige Zeit später klingelt es an der Tür. Marie begrüßt Leon und bittet ihn hereinzukommen./ مدتی بعد زنگ خونه زده شد. ماری با لئون سلام و احوالپرسی کرد و ازش خواهش کرد که بیاد داخل

„Hast du zufällig einen kleinen Snack da?“, fragt Leon. Er hatte eine lange Zugfahrt hinter sich und ziemlich großen Hunger./"احتمالا یه اسنک کوچک داری؟"، لئون پرسید. او مدت زیادی با قطار تو راه بوده و طبیعتا خیلی گرسنه بود"

Marie nickt. „Es gibt noch etwas Schokokuchen.“ Leon ist begeistert. Er liebt Schokokuchen./  ماری سر تکون داد. "یه کم کیک شکلاتی هست". لئون خوشحال شد. اون عاشق کیک شکلاتی هست

Schnell hat er drei große Kuchenstücke aufgegessen./ خیلی سریع سه تا تکه بزرگ کیک را خورد

„Ok, jetzt bin ich satt. Also, was wollen wir machen?“, fragt Leon. Marie zuckt mit den Schultern./ ". اوکی، الان سیر شدم. خب، چیکار کنیم؟، لئون پرسید. ماری شانه بالا انداخت

Sie erzählt Leon von ihrem eigentlichen Plan mit Paula. Leon hört ihr aufmerksam zu./ او در مورد برنامه اش با پائولا برای لئون توضیح داد. لئون با دقت به او گوش میداد

„Das tut mir leid, da kann ich nicht helfen./ "متاشفم، نمیتونم هم کمکی کنم"

Ich habe gar kein musikalisches Talent“, antwortet er traurig./ "من اصلا استعداد موسیقی ندارم"، او با ناراحتی جواب داد

Marie lacht. „Kein Problem. Uns fällt schon noch etwas ein.“ Die zwei setzen sich aufs Sofa und überlegen./ ماری خندید. "عیب مداره. یک کار دیگه ای میکنیم" هر دو روی مبل نشستند و فکر کردند.

ادامه مطلب